|
Home
Метапоиск
Intro
Английские
словари
Top 10 Lingvo questions
How to…?
Деловая и техническая документация
Статьи
Летопись форума
Лингво
(не) Рекомендую!
Изучение
иностранных языков
Всякая всячина
Перлы
Байки
Члены Фан-клуба
Зарегистрироваться
Книга отзывов
|
Первая страница. (29.03.04 -
27.07.04) Там же
алфавитный список членов клуба.
Вторая страница. (27.07.04 -
05.04.05)
 |
Amelia Chamberlain aka Akimoto
E-mail: akimoto@list.ru Языки:
английский, русский
Живу пока в Чехове, скоро, наверное,
вернусь домой - в Юту
Член клуба с 05.04.2005 |
| Хорошо разбираюсь в себе.
Не работаю, сижу дома, читаю книжки.
Не смотрите на мое имя (нет, смотрите,
смотрите!!!), я на самом деле почти
русская, просто русская бабушка вышла
замуж за солидного американца. Мой папа
потом женился тоже на русской, так что
русского во мне больше. Сейчас мне 26, до
8 лет я жила в штате Юта, город Прово.
Слышали - город мормонов? Да, мы тоже
мормоны, но это, наверное, к делу не
относится. В 1987 мы переехали в Москву,
папа занимался здесь бизнесом. Почти
каждое лето я проводила дома, в Юте.
Скоро вернусь домой окончательно.
Переводами не занимаюсь, просто от
нечего делать лазила по Интернету,
наткнулась на сообщение Мицунэ про то,
как причащаются мормоны. Надеюсь, он
тоже мормон, хотя это и неважно.
Интересно, он женат, хихи... Да, я
незамужем и в России, если честно,
выходить ни за кого не собираюсь. Нигде
не работаю, высшего образования нет,
собираюсь дома куда-нибудь поступить.
По-русски я болтаю неплохо (you can see), но
вот учиться в русской школе - :(((. Что я
люблю? Себя. Большие машины. Большие
дома. Богатых мужчин (так, издалека
посмотреть :))). Читаю в основном fantasy (на
английском). Играю в компьютерные игры (любимые
- Baldur's Gate, Planescape, Morrowind и другие ролевые).
Вот нашла еще одно развлечение -
общаться в форуме Лингво. Я совсем еще
новичок, но все равно примите меня,
пожалуста в фан-клуб. |
 |
Ольга Борисова aka
oconnor
E-mail: oconnor@narod.ru Языки:
русский, английский,
слегка французский
Живу в Москве
Член клуба с 10.08.2005
Кавалер
Ордена Лингво 11-й степени. |
| Хорошо разбираюсь в
английском, издательстве, стоматологии.
Работаю там же, где и живу - в Москве.
Лингвист и переводчик в первом колене,
но основная работа не по специальности,
поэтому посещаю форум Лингво для
отдушины и творческой, так скть,
реабилитации. Перевожу стоматологию,
наверное, во мне дремлет скрытый
стоматолог. :) Считаю, что пределов
переводческому совершенству и
совершенствованию нет. Из личного - 27
лет, избранника все еще жду, много
амбиций в хорошем смысле, в т.ч.
карьерных. Очень люблю зайцев-кроликов
(не в качестве блюда). А еще сыр (в
качестве блюда). :) |
 |
Михаил Поляцкин
aka Пианист
E-mail: p.u.p@gmx.de Языки:
Русский, французский, немецкий, иврит. К
сожалению, все эти языки знаю плохо.
Живу на юго-западе Германии, в городе
Фрайбург.
Член клуба с 14.04.2006 |
| В чем хорошо
разбираюсь? Может, в классической
музыке? Если не в музыке, то тогда уж и
не знаю...
Родился в в 1967 году в Ленинграде. Окончил там муз. училище, потом 3 года учился в ленинградской Консерватории. В 1990 переехал в Израиль и там тоже учился, в Академии Музыки в Иерусалиме. С 1995 по 1997 опять учился, в Германии (во Фрайбурге). С тех пор там и живу. Иногда играю концерты (обычно камерную музыку), но в основном учу других играть на рояле. Я ленив, совершенно не спортивен (если не считать шахматы и бридж). Люди, знающие меня, считают, что у меня аналитический склад ума и прекрасное чувство юмора, и я с ними совершенно согласен. Я люблю общаться с умными людьми или же наблюдать за их общением между собой, поэтому я очень хорошо себя чувствую на Форумах Лингво, где процент умных значительно превышает средний по стране (любой стране). Ну и напоследок: если бы я не стал пианистом, я бы точно пошел в языковеды. |
Наверх
 |
Вероника
Соломеина aka SpringDove
E-mail: v22s@yandex.ru Языки:
русский, английский, немецкий,
франзузский - немного, и древние: латынь,
готский
Живу в
Москве.
Член клуба с 03.05.2006 |
| В чем хорошо
разбираюсь? Музыка,
лингвистика, литература, психология,
религия (христианство)
Работаю
переводчиком, учусь в РГГУ, историко-филологический фак-т,
перевод и переводоведение.
С детства я любила музыку и иностранные
языки. Английский стал практически
родным, немецкий осваиваю в
университете с огромным желанием, а вот
французский остался как история :)
хотелось бы (мечтаю!!!!;) выучить
китайский, шведский и чешский.... думаю,
все еще впереди :) Музыка также является
неотъемлемой частью моей жизни. Играю
на фортепиано и на флейте, на скрипке не
доучилась, но планирую в ближайшее
время. Также хочу научиться играть на
ксилофоне :) из музыки для души люблю
классику, Enigma, и подобное..... :) Живу и
надеюсь, что жизни хватит на
осуществление всего запланированного!
:) потому что вышеперечисленным планы
не ограничиваются, люблю
путешествовать и мечтаю посетить еще
много мест.... :):) Стараюсь ощущать и
воспринимать жизнь с позиции
оптимистической.... не всегда легко
дается, но для этого и живем, чтобы
учиться :) "специализация - жизнь".....
:) .......... |
 |
Наталья
Негина aka Натик
E-mail: nnegina@bk.ru
Языки:
английский; французский, испанский (в
процессе)
Живу в
Москве.
Член клуба с 17.08.2006 |
Привет!
Я люблю языки и культуры разных (многих
:)) стран, именно поэтому я здесь! В
планах есть выучить (хотя бы уметь
объясниться) ещё не один язык! В мечтах-
уметь переводить синхронно на высшем
уровне :) А стать я хочу вообще-то
маркетологом :) И уехать жить в
Австралию.
Что я люблю:
Что я люблю... я дико, просто до безумия
люблю Египет и красное море, а особенно
рыбок- клоунов :) Ещё я люблю
латиноамериканские танцы и мечтаю
научиться танцевать. Люблю свою киску и
попугайчика Арчика :) А ещё я летала на
воздушном шаре!
А самое главное- это что мне всего 20, а
я уже нашла свою вторую половинку! :) |
 |
Елена
Карле
E-mail:
elena.carle@free.fr
Web: http://elena.carle.free.fr
Языки:
русский, французский, вспомогательные -
английский и латышский
Живу во
Франции.
Член клуба с 31.01.2007 |
| Хорошо
разбираюсь в переводах :-) Работаю во
Франции и везде, где требуюсь
Несмотря на перепады настроения и
вдохновения обожаю переводить, причем
чем задача сложнее, тем мне интереснее.
Люблю копаться в трудностях и
выискивать суть. Новейшие технологии,
вирусы и рикеции, тонкости французской
правовой
системы и государственной структуры,
или какой-нибудь пресс на 1200 тонн, не
говоря уже о космических программах,
приводят меня в щенячий восторг. А
иногда взахлеб перевожу какие-нибудь
поэтические метафоры и образы рекламы
нового чувственного аромата фирмы ...
будто это поэма. Любопытна, как все
женщины, и люблю влезть и помочь... |
Наверх
 |
Любовь
Гаврилова aka Митинка
E-mail: maritila@rambler.ru
Языки:
русский (родной), украинский (почти
родной), польский (понимаю и читаю),
английский "школьный",
итальянский (учу).
Живу на
северо-западе Москвы.
Член клуба с 05.02.2007 |
| Хорошо
разбираюсь в кулинарии, общественном
питании и понемногу из разных областей.
Работаю где пригожусь.
Родилась на Украине, в Москве живу
давно. Люблю путешествовать далеко и
близко, люблю узнавать новое, читать,
изучать языки. Очень люблю воду, как
чудо природы. Попав однажды на катере в
небольшой шторм, была на седьмом небе
от счастья! Очень прямолинейна, но с
возрастом, кажется "округляюсь" (не
только в ширину, но и в общении). |
 |
Бушев
Роман Михайлович aka Razor
E-mail: tutankhamonn@yandex.ru
Website: пробовал разобраться, так руки и
не дошли
Языки:
английский (свободно), русский,
немецкий (продолжаю изучать),
норвежский (изучаю).
Живу в Мурманске с самого рождения
(1983).
Член клуба с 22.03.2007 |
| В 2006 году закончил МГУ (Мурманский
гуманитарный институт) по
специальности перевод и
переводоведение, со специализацией
лингвист-переводчик. За время учебы
выработал у себя самокритичность,
безграничное упорство и
неослабевающее стремление к
расширению своего кругозора. Обожаю
читать всевозможные романы великих
классиков в оригинале, в том и на
русском языке. Любимый английский
писатель – Ч.Диккенс (прочитал “Большие
надежды” еще на первом курсе), а
любимый русский – непревзойденный
Лесков (считаю его самым русским из
всех русских писателей). Также есть
привычка все записывать и давать
комментарии. Есть несколько тетрадей
для наблюдений, в которых записываю
свои мысли, анализирую смысл слов и
делаю заметки о переводе. Составляю
собственные глоссарии по прочтении
отраслевых статей. Любимая область
исследований – национальные
концептосферы и их отражение в
переводе. По выражению Гребенщикова, я
в себе мало чего понимаю. По жизни
безжалостный книголюб, увлеченный
человек. Домосед, правда, но со скукой
справляюсь сам. Иногда с сестрой на
выходных смотрю фильмы на DVD, играю в
игры (шутеры, квесты, хоррор), хожу в
кино, гуляю по городу, слушаю музыку (главным
образом, Ambient, Enigma, Acoustic Alchemy, джаз,
Розенбаум, Brian Adams, иногда радио). С
удовольствием смотрю “Культурную
революцию” каждый четверг. Обожаю
своего Джерьку, маленького и смешного
цвергшнауцера.
Постоянно просматриваю вопросы и
ответы как на Лингво, так и на Proz. Раньше
только и мечтал о таком сайте, как
Лингво, где бесконечный поток вопросов
объединяет такую плеяду умных и
рассудительных людей. Коплю полезные
ссылки с Интернета.
В чем разбираюсь? Я больше увлекаюсь,
изучаю и стараюсь понять. На досуге
люблю щелкать на цифровик свою собаку,
природу и снимать видео.
Страна, подарившая мне самые сильные
впечатления (пока), – Норвегия. С отцом
объездил ее почти вдоль и поперек на “Тойоте
Камри”. Прошел пешком 5 км по тропе
троллей, а также побывал на горном
плато Prekestolen (высоченнейшая скала, 604
метра над уровнем моря, Люсе-фьорд)
испытал невероятный трепет перед
горными пейзажами, водопадами, музеями
на каждом шагу. За время поездки
познакомился с учителем по биологии из
Лос-Анджелеса (мужик 60 лет, а еще полон
жизни) и поляком в одной гостинице на
самом верху водопада. Сейчас иногда
перекидываюсь по мылу. Из отпуска
привез около 1000 фото и видео. Оцифровал
2,5 часа с прошлой поездки по Северной
Норвегии.
Помимо всего прочего, с удовольствием
слушаю английскую речь (файлы из
Интернета), отжимаюсь по 30 раз и
подтягиваюсь по 15 (над дверью висит
перекладина), люблю вкусно поесть (особенно
плов и эскалопы), падок на красивых
девушек, помогаю отцу с ремонтами
квартир (каких только работ вместе не
делали), хочу научиться переводить
сложную художественную литературу, не
люблю вставать утром (сова по натуре).
Считаю, что в жизни надо быть
непредсказуемым, чтобы не было скучно
хотя бы с самим собой. |
Наверх
Подать заявку на
вступление.
Стр. 1.
Стр. 2.
|