Интересно

Архив рубрики «Свободные темы»

Как переводчик по морю плавал

В старые добрые времена, когда компьютеры были большие, а я маленький, мне довелось побывать в Тайланде. Даже сказал бы пожить, в течении пяти месяцев. Жил я на небольшом островке Самуи, с маленьким населением, если не изменяет память в количестве пятидесяти тысяч человек. Отношение к туристам там просто отличное. Огромным плюсом является то, что как таковых туристов здесь не очень много, в основном все приезжают пожить, причем на длительное время. Поэтому в отличие от туристического центра, тут мало пьяного русского быдла, криков и музыки по ночам. Местное население очень дружелюбное и все время улыбается. Потому что вы платите им деньги :)

Одна из мелких неудобств заключается в длительности визы, а она составляет три месяца. Так что как только подходит ваш срок, ее нужно продлить. В этом нет ничего сложного, нужно всего лишь смотаться на границу и поставить печать. Прочитать остальную часть записи »

Профессия как искусство

Только что столкнулся с мнением, не выглядящего глупым, а я бы даже сказал наоборот, человека. Не суть важно кто это, хотя думаю многие из вас догадались. Это очень известная личность в наших кругах, не переводчик и не владеет на профессиональном уровне ни одним языком, помимо своего родного. Тем не менее, пользуется непоколебимым авторитетом, поскольку решает вопросы на серьезном уровне.

Эта персона заявила, что профессия переводчика абсолютно ничтожна, поскольку (внимание!) мы ничего не создаем. В смысле своими руками. Нельзя пощупать то, что мы делаем. Я и ближайшие адекватные друзья были в дичайшем шоке от такого высказывания, поскольку оно вылетело из уст не пьяного бомжа в подворотне, а от человека, с которым давно работаем. Причем “это” собирается написать статью по данной теме, и опубликовать в том самом журнале, что уж совсем не в какие рамки не лезет. Прочитать остальную часть записи »

Скорость превыше всего

Очень неприятно опаздывать на важную конференцию, проходящую раз в год. Особенно если вы докладчик или переводчик одного из главных участников. В прошлом году мне посчастливилось опоздать на сорок минут, после чего восстанавливать отношения с клиентами и остальными вовлеченными людьми пришлось около полугода. А уж среди масс и вообще исправить ничего не возможно, как не крутись. Кого не спросишь про прошлогоднюю конференцию вспоминают только - “А, это та, когда Иванов решил не приезжать на доклад? Вот умора была!”.

После небольшого исследования и мини-опроса разномастных коллег по вопросу быстрого перемещения по городу в критических ситуациях ничего утешительного выяснить не удалось. Прочитать остальную часть записи »

Entourage

Таких людей я называю приставными переводчиками. Для несведущих это те, кто приставлен к крупному чиновнику или высшему представителю власти. Переводят они везде - на конференциях, закрытых столах, встречах и просто в неформальной обстановке. Естественно в частых случаях переводчик становиться тенью своего работодателя, нередко проводя с ним по десять-пятнадцать часов в сутки, как журналист, пишущий книгу. Вы нередко видели их по телевизору в новостях, но просто не обращали внимания, поскольку они сливаются с окружающими людьми в серьезных костюмах.

Как отмечалось ранее, сейчас стало пользоваться популярностью брать себе переводчика даже не самым крупным и влиятельным персонам. Даже Ашот, владеющий ларьком на рынке с ПБОЮЛ может заказать себе такую услугу, как разово, так и на протяжении более длительного времени, например месяца или даже года. Так вот, есть один момент, который упускают приставные переводчики при мелких и средних предпринимателях в нашей стране.  Прочитать остальную часть записи »

Автоперевод на лету

Этой статье больше бы подошло название “Как мужыки текст переводили”. Но у нас же все гламурно, поэтому остановились на правильном и кошерном тайтле. Перейдем к главному. В прошлом году занесло меня далеко от центра вселенной, и по воле случая пришлось просидеть в аэропорту почти двадцать часов, питаясь в местных кафешках преимущественно злым кофе, дабы не отрубиться. И как всегда, беда не приходит одна - раздался звонок и мне сообщили о срочном секретном деле, которое нужно провернуть зайдя в интернет, а конкретно - ответить на пару важных писем. Прочитать остальную часть записи »